Prevod od "li metterò" do Srpski

Prevodi:

i ih

Kako koristiti "li metterò" u rečenicama:

Li metterò in fila e gli racconterò cosa è successo in Birmania.
I sve æu ih lepo postrojiti uza zid i prièati ima kako je bilo u Burmi.
Quando avrò fatto i soldi li metterò lì.
Kada budem dobio neki novac, uložiti æu ga.
Sto tornando a casa. Li metterò al sicuro.
Krenuo sam kuæi, staviæu ih na sigurno.
Li metterò a tacere al momento opportuno.
Zaèepiæu ja njima gubicu kad kucne èas.
Io penso che quando li metteremo insieme... o quando io li metterò insieme... sarò il tipo più importante di qualsiasi quartiere io voglia.
Kad ih sastavimo... Kad ih ja sastavim... Biæu najveæa faca u bilo kom delu svemira.
Li metterò nella bobina di un film e sarà grandioso."
Stavio bih te u filmsku ulogu i to bi bilo jednostavno fino.
Non preoccuparti, me li metterò prima che la casa stregata inizi
Ne brini se, navuèi æu ih prije nego što zapoène ukleta kuæa.
I miei attrezzi li metterò nel suo culo.
MOJ ALAT, ÆE BITI ZABIJEN U TVOJU GUZICU.
Prima di tutto, non sono trucchi, sono giochi di prestigio e... secondo, quando ci sposeremo, li metterò tutti in soffitta, così potrai usare quell'armadio per metterci i tuoi vestiti.
Prvo, to nisu trikovi veæ iluzije. I... Drugo, kada se vjenèamo, svi idu na tavan da bi ti imala taj ormar za odjeæu.
I fatti che so li metterò in rete.
Ove informacije biæe na ekranu mog raèunara za sledeæih 20 minuta,
Li metterò qui, e puoi prenderli se vuoi.
Staviæu ih ovde, i možeš da ih uzmeš ako hoæeš.
Appena ne ho 6 uguali, li metterò su uno dei miei cardigan.
Kada skupim šest istih, stavit æu ih na kaput.
Allora, non li metterò nelle camere a gas."
"Kad su veæ tu, što da ih gušimo gasom"?
Se volete per favore, per favore fatelo in tutti i cinque continenti e mandatemi i dati, poi li metterò tutti insieme, li sposterò nella School in the Cloud, e creerò il futuro dell'apprendimento.
Ako želite, molim vas uradite to na svim kontinentima i pošaljite mi podatke, zatim ću ih sakupiti, poslati u Školu u Oblaku i stvoriti budućnost učenja.
Il Signore disse a Gedeone: «La gente è ancora troppo numerosa; falli scendere all'acqua e te li metterò alla prova. Quegli del quale ti dirò: Questi venga con te, verrà; e quegli del quale ti dirò: Questi non venga con te, non verrà
Opet reče Gospod Gedeonu: Još je mnogo naroda; svedi ih na vodu, i onde ću ti ih prebrati; za kog ti god kažem: Taj neka ide s tobom, neka ide s tobom; a za koga ti god kažem: Taj neka ne ide s tobom, neka ne ide.
Rigetterò il resto della mia eredità; li metterò nelle mani dei loro nemici; diventeranno preda e bottino di tutti i loro nemici
I ostaviću ostatak nasledstva svog, i daću ih u ruke neprijateljima njihovim da budu plen i grabež svim neprijateljima svojim.
Davide consultò Dio: «Se marcio contro i Filistei, li metterai nelle mie mani?. Il Signore rispose: «Marcia; li metterò nelle tue mani
Tada David upita Gospoda govoreći: Hoću li izaći na Filisteje? I hoćeš li ih dati u moje ruke? A Gospod mu reče: Izadji, i daću ih u tvoje ruke.
Se ne acquistino pure fra le nazioni, io li metterò insieme e fra poco cesseranno di eleggersi re e governanti
A što naimaše medju narodima, ja ću ih sabrati; a već i okusiše malo radi bremena Cara nad knezovima.
Certo ti radunerò tutto, o Giacobbe, certo ti raccoglierò, resto di Israele. Li metterò insieme come pecore in un sicuro recinto, come una mandria in mezzo al pascolo, dove muggisca lontano dagli uomini
Doista æu te sabrati svog, Jakove, doista æu skupiti ostatak Izrailjev; postaviæu ih zajedno kao ovce vosorske, kao stado usred tora njihovog, biæe vreva od ljudstva.
0.43399691581726s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?